top of page

Kiustét Jerfelai

Digital platform

LANGUAGE & culture
Kawésqar

Social and Educational Project of the Kawésqar People Foundation and the National Corporation for Indigenous Development - Conadi

With the technical support of Eric Mansilla Hernández, Natales. And accompaniment by Rebel Viajes and Patagonian Fjords.

Welcome to Kiustét Jerfelai

In this 10-chapter podcast series, we invite you to learn about the Kawésqar culture. We will talk about the territory, the tangible and intangible heritage, the language and the traditions, among other topics that will help you to better know and understand the ancestral culture of this indigenous people of Chilean Patagonia.

Also available on Spotify

Conadi_Logo.png
logo_kawesqar_blanco.png

Download the episodes!
Below you will be able to download the exclusive material, which accompanies each of the chapters, with part of the content and especially the main words in the Kawésqar language of each one.

1.jpg

Capítulo 1
¿Quiénes son los Kawésqar?

5.jpg

Capítulo 5
La cultura material

2.jpg

Capítulo 2
El Territorio Kawésqar

6.jpg

Capítulo 6
Las Creencias

3.jpg

Capítulo 3
Actividades de Subsistencia

7.jpg

Capítulo 7
El Mundo Mítico

4.jpg

Capítulo 4
La vida familiar

8.jpg

Capítulo 8
La lengua

Buzos que se preparan para bucear

SIN ZOOM

ANIMALES MARINOS

¡Ven! ¡Acompáñanos bajo el mar, hay un mundo submarino por explorar!

Acompaña a dos jóvenes exploradores en un extraordinario viaje de buceo. Ponte tu máscara de buceo y sumérgete en cada página del libro para conocer 27 de los animales más asombrosos. Aprende sus curiosidades y déjate maravillar por la variedad de sus formas, tamaños y colores. Abre tus sentidos a la aventura del buceo, y déjate sorprender con una variedad de criaturas marinas en TAMAÑO REAL.

SIN ZOOM

MARINE ANIMALS

logo_oceanosfera.png

Scientific educational project | Large format book

Support and Participate:

fundacion_pk.png
Logo vectorizado Blanco.png
LogoConcurso_CO_trazoblanco.png
fondosinzoom.png

La Fundación Oceanósfera

Nos invita a explorar el fondo marino y conocer de cerca a sus habitantes, en un proyecto educativo y colaborativo llamado Sin Zoom - Animales Marinos.

Son 27 las especies que junto a Inara y Manu vamos a conocer, recorriendo las costas y profundidades de Rapa Nui, Juan Fernández y desde el norte hasta el extremo sur de nuestro país.

SINZoom_niños_2.png
logo_oceanosfera.png
LogoConcurso_CO_trazoblanco.png
Wall_2 (1).png

De los antiguos Kawésqar

Cosmovisión

Según la tradición oral que explican los antiguos Kawésqar a través de sus relatos, hubo tres edades en la formación del mundo: la primera era la del Caos, donde los vientos soplaban unos contra otros, y el mundo aún no se había formado. La segunda edad fue la que mejor se muestra en los relatos míticos, en los que humanos, animales, monstruos, espíritus, etc. compartían la tierra juntos; pasando a la tercera edad, que es la del mundo actual, donde ya no hay transformaciones y el mundo parece estable.

El mundo mítico estaba habitado por humanos, animales, espíritus, monstruos y también por personas-animales.

Las personas y las personas-animales no difieren en su apariencia física, se ven iguales. Un humano común no podría distinguir una persona-animal, entonces, ¿qué los diferencia? Las personas-animales son personas cuya forma física es igual a la de los humanos, pero cuyo "os", que es su alma, es animal. Cuando una persona-animal muere, se transforma en animal y su "os" queda en el mundo de los vivos dentro de un nuevo cuerpo, pero cuando un humano-humano muere, su "os" va a Houk`a Álowe (más allá del horizonte) puede decirse, entonces, que la persona-animal renace en otras formas, mientras que el humano-humano no. Ni la persona-animal ni el humano pueden recordar su pasado, ni saben de la existencia que tuvieron antes ni a quiénes dejaron atrás.

Es necesario aclarar cómo se concibe a un ser humano. Este tiene una forma exterior concreta y visible: el cuerpo (káwes). El cuerpo alberga el aksǽmhar o fuerza vital, que es la energía que hace que el cuerpo se mueva, es decir que la persona tiene fuerza y puede realizar tareas; el tercer componente es el os, algo parecido al alma, como se mencionó anteriormente.

Como vemos, esta concepción de la creación carece de toda presencia divina, pues los kawésqar eran animistas. Cuando las personas no tienen un dios, no significa que no crean en cosas, seres o espíritus. En este caso, el animismo engloba diversas creencias en las que tanto los objetos como cualquier elemento del mundo natural están dotados de movimiento, vida, alma o conciencia propia. Esto puede expresarse simplemente como la creencia de que todo está vivo, consciente o tiene alma.

Hispanoamérica estuvo fuertemente marcada por la evangelización de las misiones cristianas que, gracias a la progresiva colonización de las grandes potencias, se encargaron de "convertir" a los indígenas en cristianos; lo que significaba rechazar sus propias tradiciones y costumbres que formaban el tejido de su vida social. Estas actividades que buscaban, entre otras cosas, civilizar y propagar la cultura occidental, provocaron un profundo cambio en sus vidas que trascendió de generación en generación, creando un desconocimiento y una fuerte desconexión entre muchos jóvenes y adultos indígenas de las creencias de sus ancestros.

Wall_2 (1).png

Martín Gusinde sostuvo que los Kawésqar tienen un dios supremo, Xolas. Gusinde pensó que todos los pueblos de la tierra tenían un dios supremo, por lo que se empeñó en buscar algo parecido entre los fueguinos. Sin embargo, ninguno de los Kawésqar reconoce la existencia de este dios. Gusinde estuvo entre los Kawésqar del Estrecho de Magallanes en 1924, cuando casi nadie hablaba español y él tampoco hablaba Kawésqar, por lo que es muy probable que si trató de averiguar sobre algún ser divino, recurrió a gestos y malinterpretó lo que le dijeron. La palabra que más se acerca a Xolas es qolák, que significa gaviota.

Hoy los Kawésqar celebran ritos cristianos y tienen una sola fe, la cual fue impuesta durante la colonización que llegó, durante el siglo XIX hasta estas latitudes.

bottom of page