WhatsApp Image 2020-09-14 at 5.57.24 PM.

LA ORGANIZACIÓN

Esta iniciativa responde a la necesidad de las propias comunidades indígenas por rescatar su cultura y poner en valor el patrimonio ancestral que heredaron de sus antepasados canoeros, las actuales y nuevas generaciones de Kawésqar.

AFM_6519.jpg

NUESTRO MODELO DE

DESARROLLO

COMO PUEBLO KAWÉSQAR

 LOS PROYECTOS 

Abiertos y colaborativos en 2020

Lengua

Kawésqar

+10 Alumnos

indígenas

artesanía

desde el origen

15 Artesanas

de Junquillo

territorio

Wæs Ancestral

6 Comunidades

Kawésqar

oceano 1.jpg

Lengua

Programa Rescate de Lengua Kawésqar

Uno de los componentes imprescindibles de la comunicación lo constituye el lenguaje, o la lengua, que es la forma de expresión que tiene una población determinada para comunicarse. Mediante el lenguaje un individuo puede expresar sus pensamientos, de forma oral, escrita, o en caso del lenguaje de sordos, por medio de gestos y señales, y tiene como característica que tanto el emisor como el receptor deben conocerlo para poder tener comunicación.

En el caso de la lengua escrita, esta se desarrolla por medio de la escritura, una serie de símbolos y signos que se utilizan para expresarse plasmándose en un soporte (papel, p.ej.) en el que se anotan los símbolos (palabras). La lengua ágrafa carece de sistema de escritura, y sólo existe la comunicación por medio de sonidos, palabras, o señas. La lengua ágrafa es propia de algunos pueblos indígenas de la antigüedad, en los que existía sólo la comunicación oral, como era el caso de los Kawésqar.

Las últimas 4 décadas han sido claves para transformar la lengua ágrafa en una lengua escrita, sobre todo para que la cultural Kawésqar permanezca viva y no muera. 

Este  programa es asesorado gratuitamente por Oscar Aguilera y José Tonko, lingüistas que han realizado todo este invaluable trabajo de rescate cultural

rebel.png

Este programa pretende aportar al rescate de la lengua, con el diseño para el modelo del aprendizaje de niños y adultos dentro de las comunidades indígenas Kawésqar. La elaboración de material audiovisual e impreso que requieren tanto formadores como alumnos, y por supuesto a la difusión en plataformas electrónicas, la correcta aplicación de la lengua en el turismo, para lo que se trabaja junto a Rebel Viajes y otros operadores locales.

EL BLOG

  • Síguenos en Facebook
  • Blanco Icono de Instagram
  • Twitter Icono blanco
  • Pueblo Kawésqar
 
 
turismo-indigena.png
WINTA Supporter E-logo.png
logo_kawesqar.png

Contacto:

contacto@pueblokawesqar.cl

Puerto Natales, Magallanes -Chile